本页主题: 大剑断罪之花歌词翻译(日文翻译成中文)整首翻译 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

332399178
级别: 妖力未释放

太古纪
15 代大剑 No. 30


意誌: 1
金錢: 124
統率: 0
妖力: 37 点
妖魔を斬殺: 68
異常食欲者を斬殺: 0
移动: F 攻速: F 力量: F
耐力: F 感知: F 再生: F
注册时间:2007-07-25
最后登录:2007-10-05

 大剑断罪之花歌词翻译(日文翻译成中文)整首翻译

0
管理提醒:
本帖被 列莫托 执行取消加亮操作(2007-09-16)
第1段
  灵魂 还彷徨在你的回忆
身躯 正寻觅的残缺的自己
今天谁又在何方滑落泪滴
只为活在冷嘲世人的命运
紧握绝对不能失去的唯一
如今我也不曾离去
永不枯萎的花美丽无比
心怀坚定的思念绽放到底
漫天乌云飘散断罪之空
紧拥着那缕止不住的悲伤
第2段
无论怎样的痛楚都有起始
痴待着那迟早来访的终结
曾经从你身上感受的温暖
也已色彩班驳 仿佛透明
耳边嘈杂着“失去”的声响
放弃一切我才来到这里
永不枯萎的花美丽无比
心怀坚定的思念绽放到底
碎裂的爱情 残酷的梦魔
紧拥着那缕止不住的悲伤
生存在这个世界
摆脱不了名为“真实”的孤独
你的身影 你的梦想
我一直在寻觅……
第3段
紧握绝对不能失去的唯一
如今我也不曾离去
永不枯萎的花美丽无比
心怀坚定的思念绽放到底
漫天乌云飘散断罪之空
紧拥着那缕止不住的悲伤
渴求未来……
我愿迎风摇曳 直到永远……


顶端 Posted: 2007-08-23 11:48 | [楼 主]
accardo
级别: 妖力未释放

奥陶纪
20 代大剑 No. 27


意誌: 1
金錢: 8
統率: 0
妖力: 27 点
妖魔を斬殺: 48
異常食欲者を斬殺: 0
移动: F 攻速: F 力量: F
耐力: F 感知: F 再生: F
注册时间:2007-11-03
最后登录:2008-10-28

 

知道意思再听歌,就更有味了~~
谢谢啦~~~~~~~~~`
顶端 Posted: 2007-11-03 13:16 | 1 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
大剑中文论坛 » 大剑 Claymore 资料区

Total 0.016915(s) query 6, Time now is:12-02 06:55, Gzip disabled
Powered by PHPWind v6.3.2 Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation